Facebook heeft excuses aangeboden voor een foute vertaling van de naam van de Chinese leider. Als Xi Jingping in het Birmaans werd geschreven, luidde de Engelse vertaling ‘Mr Shithole’.
Volgens Facebook kwam dit door een technisch probleem.
Shithole
Jingping bracht een bezoek aan Myanmar, waar Birmaans wordt gesproken. Aung San Suu Kyi, de Myanmarese leider, deelde een officiële verklaring op Facebook over zijn bezoek. Meteen na het delen van het bericht kwamen er reacties over de vertaling.
‘We hebben een technisch probleem opgelost dat zorgde voor foutieve vertalingen. Dit had niet mogen gebeuren en we nemen maatregelen om ervoor te zorgen dat het niet meer plaatsvindt’, luidt de reactie van Facebook.