Ze waren een van de spraakmakendste stellen van B&B Vol Liefde dit jaar: Joyce (52) en Albert (65). Ze vonden de liefde bij elkaar in het programma, maar begin december begon de geruchtenmolen te draaien: de twee zouden niet langer bij elkaar zijn.
Joyce en Albert uit 'B&B Vol Liefde' over hun relatie: 'Hij is voor mij een papi chulo'
“Toen ik dat hoorde, heb ik maar weer wat foto’s van ons samen gedeeld”, zegt Joyce tegen het AD.
‘Pappie’
Dat er geen vuiltje aan de roze wolk is, blijkt wel uit het exclusieve interview dat ze geven aan de krant. Daarin vertelt Joyce hoe het kwam dat ze meedeed, wat ze van alle nare reacties vond én of Albert nog steeds haar ‘pappie’ is.
Een jaar eerder keek ze namelijk samen met haar moeder naar het televisieprogramma. “Ze vroeg of zoiets niets voor mij was, na een lange relatie was het de laatste tien jaar niet veel met de mannen. Ik maakte een grapje: ‘alleen als het een vent met een mooie tent is’’’, vertelt ze.
Op een dag belde haar moeder over de aftrap van het nieuwe seizoen. “Er zit een kasteel bij! Die man is voor jou!”, zei haar moeder. Toen Joyce Albert zag, was haar eerste reactie: “Hij is wel een beetje oud, haha.” Ze vervolgt: “Maar ik heb het programma nog tien keer teruggekeken en voelde dat ik erheen moest, ik weet niet waarom. Ik werd geraakt door Alberts kwetsbaarheid in zijn presentatiefilmpje, de manier waarop hij over zijn kinderen sprak.’’
Leeftijdsverschil Joyce en Albert
Dat leeftijdsverschil, daar vielen veel kijkers ook over. Joyce werd een sluwe golddigger genoemd, maar daar is ze heel duidelijk over: “Ik ben niet te koop. Ik ben weleens met een heel rijke man geweest, maar dat werd niks. Geld is niet leidend, ik ben zelfstandig, heb mijn eigen woning, heb altijd gewerkt.”
Iets anders dat de kijkers opviel: de houding van Albert. Zoals hij zelf zegt, is-ie een zestiger ‘zonder filter, die zich op televisie niet anders voordoet dan hij in werkelijkheid is.’ En dat is, ook in zijn eigen woorden, ‘nogal een dominante man’. Over de uitspraken die hij deed in het programma kan hij kort zijn: “Weet je, wij mensen zijn driedimensionaal en een televisie is tweedimensionaal, dan kan het beeld van iemand nog weleens vertekenen. Maar dat is geen excuus, hoor. Ik ben zo…’’
Papi Chulo
Joyce vertelt: “Toen mijn moeder hem voor het eerst ontmoette, zei ze tegen hem: je bent in het echt een leukere man dan op televisie.” Maar vanuit zijn familie hoorde Albert juist dat-ie zo lekker zichzelf was: “Mijn neefjes zeggen dat ik op tv gewoon de oom was die zij kennen. Ze hebben heerlijk om me gelachen. Ik ben een klein beetje Theo van Gogh, ik hou van provoceren, de mensen uit de tent lokken.”
Kortom: de liefde tussen de twee is nog niet voorbij. En ja, Albert is nog steeds haar ‘papi chulo’. Maar dat is volgens haar niets meer dan het Caribische koosnaampje van vrouwen voor hun man, doelend op hoe Joyce hem ‘pappie’ noemde op tv. Albert zegt daarover: “Dát is op tv echt uit zijn verband gerukt. We hebben allebei vijf jaar in Midden-Amerika gewoond, Joyce op Curaçao, ik in Costa Rica. We hadden het op dat moment over Papi Chulo, dat is zo’n alledaagse uitdrukking in de Cariben.’’